#406: Re: Astrophytum = Astrofitum Autor: ekysimpa, Lokacija: Pfäffikon ZHPoslato: Pet Dec 30, 2011 1:22 pm ---- da nego su mom totalno neravnomerne...tj donje su lepe velike kakve mi se cini i treba da budu kod astr.ornatum...a gornje ove pri vrhu kao da su slomljene..ili presecene ili zakrzljale...=) zato pitam =)
#407: Re: Astrophytum = Astrofitum Autor: blazicmilos47, Lokacija: Srbija SuboticaPoslato: Pet Dec 30, 2011 2:34 pm ---- mozda je bio u hladovini sada na prolece ga stavi na jace sunce i trebalo bi da dobije vece bodlje
#408: Re: Astrophytum = Astrofitum Autor: Lidija, Lokacija: BeogradPoslato: Sub Jan 07, 2012 10:43 am ---- Zna li iko neko mesto na netu gde mogu da vidim vrste astrosa i šta znači ono "treće ime"? Znam da svako ima svoje značenje, ali za većinu ne znam koje - a ima ih onoliko! Recimo sejanci kojih je najviše iz poslednje setve - Astrophytum miriostigma fukuru ranpo...
#409: Re: Astrophytum = Astrofitum Autor: busm, Lokacija: KanjižaPoslato: Sub Jan 07, 2012 11:45 am ---- Lidija pogledaj dali možeš koristiti www.cactofili.org/spec...%20Fukuryu
#410: Re: Astrophytum = Astrofitum Autor: ghostrider, Lokacija: uzicePoslato: Sub Jan 07, 2012 11:46 am ---- Prevrnula sam 5.892 slike da nadjem onu ispod koje mi je covek dao link za odredjivanje vrsta astrosa
At last- www.cactuspro.com/astro-web/ iako ne mogu da verujem da je i sama do sada nisi nasla
#411: Re: Astrophytum = Astrofitum Autor: ghostrider, Lokacija: uzicePoslato: Sub Jan 07, 2012 11:49 am ---- Na ovoj strani je objasnjenje za imena kultivara www.cactuspro.com/astr...s-asterias
#412: Re: Astrophytum = Astrofitum Autor: Lidija, Lokacija: BeogradPoslato: Sub Jan 07, 2012 9:05 pm ---- Mene u stvari, pre svega, zanima znacenje tih reci - znam npr. sta znaci nudum, ne znam sta znaci fukuru, ruri i svi ti grdni nastavci. Predpostavljam da svaki, ili bar vecina, imaju neko logicno znacenje tj. prevod, pa ako znamo sta ti nazivi znace, po imenu astrosa znamo otprilike kako izgleda i da ga ne vidimo. Kada sam otisla na sajt Koehresa mogla sam samo da buljim u sve te kombinacije i po imenima trazim fotke po netu, ali za neke kombinacije ih jednostavno nije bilo.
Daklem - zna li neko da mi napise i prevede te nazive varijeteta? Ja za sada ne znam ni kojih sve ima, a ne sta znace
#413: Re: Astrophytum = Astrofitum Autor: ghostrider, Lokacija: uzicePoslato: Sub Jan 07, 2012 9:51 pm ---- Jesi li gledala ovo sto sam ti linkovala?
Npr. cv.Sakata Kabuto
This is a 6-rib asterias (instead of the usual eight) whose flaking is intermediate between the type and asterias cv. Super Kabuto. The word Sakata is a Japanese name.
-------------------------------- cv. Zebra (or Zebura) Kabuto = cv. Tiger
Zebura = tiger in Japanese (Zebra and Tiger have stripes on the coat)
Large white dots are aligned in rows giving the appearance of scratches asterias.
V-type: V directly at the areola
V-zebura: V on the coast.
#414: Re: Astrophytum = Astrofitum Autor: Lidija, Lokacija: BeogradPoslato: Ned Jan 08, 2012 10:44 am ---- Khm Ne tražim imena pojedinačnih kultivara, koja se često sastoje od više TIH reči koje tražim. Iz razloga što ne želim napamet da naučim 50 vrsta astrosa čija se imena sastoje od 3-4 reči. Želim da znam značenje reči koje se upotrebljavaju u formiranju imena, a predpostavljam da su te reči opisne. Pod uslovom, da one imaju prevod - recimo:
znam da ih ima jako mnogo, za neka znam značenje, za veliku većinu ne. Znam i da neke od tih reči označavaju mesto otkrivanja, ali nisam sigurna koja se odnosi baš na to.
Sigurna sam da kaktusari koji se duže bave astrosima znaju većinu.
#415: Re: Astrophytum = Astrofitum Autor: Pulherija, Lokacija: BeogradPoslato: Ned Jan 08, 2012 11:57 am ---- Da bi sebi olakšali treba prvo da odvojimo astrophytume i njihove hibride od kultivara. Latinski nazivi se odnose na astrophytume a japanski na kultivare mada često srećemo neki japanski naziv za običan astrophytum.
Nisam sigurna, ipak sam na tom polju još polupismena, ali mislim da ruri kabuto je isto što A. astrias nudum.
A evo i nekih prevoda za reči koje Lidija pita
Latinski nazivi:
nudum = go, nag
niveum = beo kao sneg
punctatus = tačkast
glabrascens = gladak
tricostatum = 3 ribs
quadricostatum = 4 ribs
Japanski nazivi
syowa=showa znači da su latice tanje i imaju iskrzane krajeve www.cactuspro.com/astr...na_700.jpg
Iz kolekcije Carla i Daniele Mongiat
kabuto = tradicionalna kaciga samuraja - mislim da se odnosi na sve asteriase.
Bilo bi dobro da kaktusari koji se duže bave astrosima dopune ili isprave eventualne netačnosti.
#416: Re: Astrophytum = Astrofitum Autor: Lidija, Lokacija: BeogradPoslato: Ned Jan 08, 2012 12:32 pm ---- baš na to sam mislila! Naravno, to je samo deo naziva koje srećemo, pa bismo mogli da kopiramo i dopunjujemo spisak. Krenuću i ja na posao čim se, za dan-dva, dočepam pravog kompa - na ovoj minijaturnoj zameni ne mogu da se snalazim.
#417: Re: Astrophytum = Astrofitum Autor: ghostrider, Lokacija: uzicePoslato: Ned Jan 08, 2012 12:41 pm ---- Evo malog japanskog leksikona........
Abekobe backwards, the opposite - myriostigma Akabane red flower (hana akai = red -> banana = flower)- asterias Ekubo dimple in one cheek - asterias Fukuryu dragon brings luck
(fuku = luck and ryu = dragon),
also extra ribs - asterias
myriostigma
ornatum Hakujo white stripe
(haku = jo = white stripe) - myriostigma Hakuun White Cloud
(haku = white) - myriostigma Hanakago basket of flowers
(hana = flower and kago = cart),
it is also the name for Aztekium ritteri- myriostigma Hanazono field of flowers, but also a Japanese name- asterias Heikiho bare skin (?) - all Heikiho-Gyoku myriostigma nudum form quadricostata -myriostigma Ibosaki flowering on areola - asterias Kabuto the helmet in the traditional clothing of the Samurai
(asterias here =) - asterias Kigan form monstruosa
(uncontrolled growth, loss of apical dominance) - all Kiho-Gyoku v. a Capricorn crassispinum with yellow spines crassispinum Kikko (= kitsuko or kitsu-kow ):
turtle shell (hexagonal pattern) - all Kiku chrysanthemum - asterias Kofuki a rejection - asterias Koo-yo or Koyo (= koh-yo ):
color of maple leaves in autumn, so yellow-red (different variegata) - all Kuri with relief (?) - asterias Mirakura miracle - asterias Musha Samurai warrior (presence of spines) - asterias No hakuten ( nohakuten ) many white dots - all Ohkan a wreath - asterias Onzuka no translation is a Japanese name- myriostigma Ooibo large areolas
(oo = = Ibo wide areola) - asterias Ranpo crest of a bird in Chinese mythology (= species myriostigma) -myriostigma Ranpu-Gyoku name to designate the kind myriostigma- myriostigma Rasen spirals - asterias Rokkotsu the ribs (the body).
could mean six ribs (roku = 6 and Kotsu = coast)? Sakata no translation is a Japanese name - asterias Sanazami small wave - myriostigma Seiji color celadon, pale green - myriostigma Shaboten cactus (as a whole without designating a specific species)- all Showa (= Syowa ) translation? (Flower petal-shaped jagged shreds)- asterias Tao the symbol of Yin and Yang (in relation to the form bicostata)- myriostigma Tetsusabi means the rust, a disease also leaves roses - myriostigma Tuka the gecko (lizard) in Thailand - myriostigma Wakareryu Coastal division (multiplication from the coast)- asterias Zebra Zebra (= cv. Tiger for Thais) in connection with its stripes -myriostigma
asterias
#418: Re: Astrophytum = Astrofitum Autor: Pulherija, Lokacija: BeogradPoslato: Ned Jan 08, 2012 12:51 pm ---- Taj spisak sam i ja upotrebila.
To su veoma korisne informacije, pa da ih ne tražimo kasnije, treba da se uradi prevod i da se prebaci na temu o kultivarima (preuzimam zadatak, biće urađen u toku poslepodneva)
#419: Re: Astrophytum = Astrofitum Autor: ggm, Lokacija: Beogradski pašalukPoslato: Sre Apr 11, 2012 8:56 pm ---- Nisam bila sinoc na sastanku DK ali je bila Lidija koja mi je od Joce donela
tri povelika astrophytuma.
Joci i Lidiji se zahvaljujem sto su mislili na mene
Poslednji izmenio ggm dana Pon Maj 14, 2012 7:20 pm, izmenjeno ukupno 1 puta
#420: Re: Astrophytum = Astrofitum Autor: ghostrider, Lokacija: uzicePoslato: Pet Apr 13, 2012 10:35 am ----
Da nisam dosla ovde da se hvalisem svojim sejancima, ovo bi mi promaklo