:: Forums ›
detaljno
grab sa Zvezdare
Idi na stranu: Prethodna  1, 2, 3  Sledeća  :| |:
-> Bonsai galerija

#16: Re: grab sa Zvezdare Autor: vladaLokacija: Beograd PošaljiPoslato: Uto Jan 29, 2008 12:34 pm
    ----
Pa naravno na koga drugog. Ahahaha Bye Bye

#17: Re: grab sa Zvezdare Autor: dita71Lokacija: Beograd PošaljiPoslato: Sre Jan 30, 2008 5:01 pm
    ----
E sada mi je drago!!!!!! Jump

#18: Re: grab sa Zvezdare Autor: NBonsaiLokacija: Beograd PošaljiPoslato: Pet Apr 24, 2009 4:22 pm
    ----
godinu dana posle

#19: Re: grab sa Zvezdare Autor: biljkaljudozderkaLokacija: beograd PošaljiPoslato: Pet Apr 24, 2009 4:31 pm
    ----
grab4.09 koji je to stil??? ja se ne snalazim bas nesto oko tog formiranja krosnje......i kad uporedim staru sliku graba i ovu sad nije mi jasno koje si grane odstranila....

#20: Re: grab sa Zvezdare Autor: NBonsaiLokacija: Beograd PošaljiPoslato: Uto Apr 28, 2009 6:24 pm
    ----
to bi trebalo da bude neformalni up-right, mislim da ne postoji konkretan naziv za ovaj stil. cilj mi je da preusmerim grane i dobijem trouglastu formu krosnje. a prema slikama koje si mogla ovde da vidis, nemoguce je zakljuciti koje sam grane odstranila jer grab raste haoticno. nove mlade grane zatvaraju potpuno perspektivu pa bi za to bilo potrebno postupno fotografisanje prilikom orezivanja. kada ga budes videla uzivo, bice ti jasnije.
Wink
i jos nesto, kada birate plasticne saksije za sadnju gledajte da bude od cvrsce plastike, jer evo, sad imam problema oko utezanja grana, koje vezujem za obode saksije, a ona se krivi. dakle, za veca drva idealne bi bile drvene kutije.

#21: Re: grab sa Zvezdare Autor: Bonsai MasterLokacija: Ivanjica - Golija PošaljiPoslato: Uto Apr 28, 2009 7:22 pm
    ----
NBonsai citat:
to bi trebalo da bude neformalni up-right, mislim da ne postoji konkretan naziv za ovaj stil.
Ja ga preveo kao 'neobavezno (ili neformalno) uspravan stil' , bukvalno, ali zadovoljavajuće Smile
Lično više volim domaće izraze (makar i prevode) ali za neke stvari prevodi su previše složeni, kao na primer za yamadori...

#22: Re: grab sa Zvezdare Autor: NBonsaiLokacija: Beograd PošaljiPoslato: Uto Apr 28, 2009 8:54 pm
    ----
Bonsai Master citat:
NBonsai citat:
to bi trebalo da bude neformalni up-right, mislim da ne postoji konkretan naziv za ovaj stil.
Ja ga preveo kao 'neobavezno (ili neformalno) uspravan stil' , bukvalno, ali zadovoljavajuće Smile
Lično više volim domaće izraze (makar i prevode) ali za neke stvari prevodi su previše složeni, kao na primer za yamadori...
slazem se sa tobom, u potpunosti. prvo je nekulturno ubacivati strane reci u govorni jezik, a i nerazumljivo je za one koji nisu upuceni u tematiku o kojoj se govori. ali zaista je tesko uplivati u bonsai i pri tom prevesti sve reci adekvatno, pogotovo ako ucis iz strane literature.
bitno je da nisam pogresila u desifrovanju stila. Wink

#23: Re: grab sa Zvezdare Autor: SvetislavLokacija: Beograd PošaljiPoslato: Pon Maj 04, 2009 10:01 am
    ----
Ne znam sa li postoji utvrđena srpska bonsai terminologija. Čisto sumnjam. Ali to mora jednom da se uradi. Treba da se konsultujemo sa kolegama iz Hrvatske, da se usaglasimo i da usvojimo zajedničko rešenje. Možda oni već i imaju usvojenu terminologiju...

Ako mi to ne uradimo, ne znam ko će. Možda čak i da se konsultujemo sa katedrom za japanski, pa da se prevedu originalni japanski termini. Možda za njih postoje adekvatniji izrazi u našem jeziku, nego što su to engleski prevodi.

#24: Re: grab sa Zvezdare Autor: MileLokacija: Rovišće, Hrvatska PošaljiPoslato: Pon Maj 04, 2009 8:32 pm
    ----
Mislim da u svakom slučaju bolje prevoditi direkt sa japanskog, naš jezik ima sigurno više izraza nego engleski.

#25: Re: grab sa Zvezdare Autor: Bonsai MasterLokacija: Ivanjica - Golija PošaljiPoslato: Pon Maj 04, 2009 10:38 pm
    ----
Znao sam nekoliko osoba koje su studirale japanski, al' nisam u kontaktu ni sa jednom Sad

#26: Re: grab sa Zvezdare Autor: SvetislavLokacija: Beograd PošaljiPoslato: Uto Maj 05, 2009 9:17 am
    ----
Mile citat:
...naš jezik ima sigurno više izraza nego engleski.

E u ovu tvrdnju već nisam siguran... Wink Engleski jezik je potvrđeno jezik sa najviše reči od svih na svetu. Ali to je već off-topic Smile

#27: Re: grab sa Zvezdare Autor: AndrijachiLokacija: Kaštel Novi, Hrvatska PošaljiPoslato: Uto Maj 05, 2009 9:45 am
    ----
Neki se pitaju da li je izraz "stil" uopće dobar. Možda bi bolji izraz bio "forma", jer stil ipak više označava cjelokupan osjećaj prema nekoj umjetnosti.
Neki izrazi kao yamadori, nebari, shohin... su ostali i na cijelom zapadu neprevedeni (ili svatko nađe svoj način kako da objasni izraz kao i u ovoj temi) i tako olakšavaju komunikaciju među bonsaistima.

#28: Re: grab sa Zvezdare Autor: SvetislavLokacija: Beograd PošaljiPoslato: Uto Maj 05, 2009 4:16 pm
    ----
U većini jezika se koristi reč stil (fran. l'style, it. lo stile, hol. stijl, esp. el estilo, rus. стиль), a koliko vidim Nemci jedini koriste "Die Form". Reč forma je donekle odomaćena i kod nas, ali možda je onda adekvatniji i domaćiji izraz "oblik".

#29: Re: grab sa Zvezdare Autor: AndrijachiLokacija: Kaštel Novi, Hrvatska PošaljiPoslato: Uto Maj 05, 2009 4:26 pm
    ----
Svetislav citat:
Reč forma je donekle odomaćena i kod nas, ali možda je onda adekvatniji i domaćiji izraz "oblik".

Može i forma i oblik, možda čak i "izgled".

#30: Re: grab sa Zvezdare Autor: AndrijachiLokacija: Kaštel Novi, Hrvatska PošaljiPoslato: Uto Maj 05, 2009 4:33 pm
    ----
Svetislav citat:
U većini jezika se koristi reč stil (fran. l'style, it. lo stile, hol. stijl, esp. el estilo, rus. стиль), a koliko vidim Nemci jedini koriste "Die Form".

Ne bih se čudio da je to Pallova inicijativa jer upravo u intervju on govori o izrazu stil kao pogrešnom. Mislim da je u pravu.
Svetislave, ti si vidim dobar sa engleskim, imam jedan dugi članak pod nazivom "Stilovi i forme" od Palla, mogao bi ti ga poslati pa izvuci iz njega najbitnije i onda nas možeš sve obrazovati. Cool



-> Bonsai galerija

Sva vremena su GMT + 1 sat

Idi na stranu: Prethodna  1, 2, 3  Sledeća  :| |:
Strana 2 od 3